top of page

通化講古史

HISTORY OF TONGHUA STREET

通化講古史.png

△ 1998 | 台灣 Taiwan | 彩色 Colour | 9 min

△ 放映場次 Schedule ▎10.08 Mon. 12:10  ▎

△ 影片介紹 FILM SYNOPSIS

通化里第十鄰鄰長周賢隆,帶領觀眾一窺從日治時期開始至今,台北大安區的發展面貌。影片重返當年行船河域、舊信義路一帶道路與水圳,穿插通化街歷史檔案珍貴影像,對照今日社區面貌,一窺客家移民遷移台北的足跡。

 

The neighborhood warden of the Tonghua Borough in Taipei City gives a historical tour, recounting the area's early days when there was only one road with a waterway. He also shows traces of migration waves by the Hakka to the city.   

免費入場 FREE ENTRY

台北,我的第一故鄉

TAIPEI, MY FIRST HOMETOWN

台北,我的第一故鄉.png
免費入場 FREE ENTRY

△ 1998 | 台灣 Taiwan | 彩色 Colour | 9 min

△ 放映場次 Schedule ▎10.08 Mon. 12:10  ▎

△ 影片介紹 FILM SYNOPSIS

日久他鄉是故鄉。台北通化福德宮理事曾英忠,娓娓道來學生時代從新竹到台北唸書,初落腳台北後車站,而後遷到和平東路做生意,到現今於通化街安居樂業。對比新竹,台北的認同與情感,已然成為他的第一故鄉。

Tseng Ying-chung, a council member of the Fude Temple on Tonghua Street, recounts when he moved to the city from Hsinchu as a student, and talks about his affection for his "first homeland," Taipei.

伊相禮的1961

MY GRANDMOTHER

Screen Shot 2018-09-03 at 12.54.15 AM.pn
免費入場 FREE ENTRY

△ 2017 | 台灣 Taiwan | 彩色 Colour | 32 min

△ 導演 Director | 許祖菱 Hsu Tsu-ling

△ 放映場次 Schedule ▎10.09 Tue. 12:10  ▎

△ 影片介紹 FILM SYNOPSIS

導演的外婆——伊相禮,為一名嫁給反共游擊隊軍人的傣族女子,於1961年被迫離開家鄉緬甸,隨著丈夫撤退到台灣,繼而落腳桃園干城五村。導演以影像梳理年邁外婆的生命故事,單純的口述歷史,意外成為家族秘密的回溯與探索。

In this clip, the director interviews her grandmother, a Burmese refugee who fled to Taiwan in 1961.

美濃 美濃

MEINUNG, MEINUNG

美濃 美濃.png
免費入場 FREE ENTRY

△ 2017 | 台灣 Taiwan | 彩色 Colour | 32 min

△ 編導 Editor & Director | 林作庸 Lin Tsuo-yung

△ 放映場次 Schedule ▎10.10 Wed. 12:10  ▎

△ 影片介紹 FILM SYNOPSIS

出生於美濃上庄的臺灣省電影製片廠編導林作庸,以影像紀錄美濃種菸峰期的人文景致,斑駁的影片可窺見早期的美濃湖畔、街道、農田、勞動與人物。

Footage of rural Meinung Village, located in Southern Taiwan near Kaohsiung.

尋根的人

PEOPLE SEEKING ROOTS

尋根的人.png
免費入場 FREE ENTRY

△ 1980 | 台灣 Taiwan | Colour | 9 min

△ 編導 Editor & Director | 楊文淦 Yang Wen-gan、劉國彬 Liu Kuo-bin

△ 放映場次 Schedule ▎10.10 Wed. 12:10  ▎

△ 影片介紹 FILM SYNOPSIS

明節,美濃西河堂林氏宗親慎終追遠,祭拜祖先。珍貴的影像紀錄了客家傳統三獻禮祭掃墓儀式,感恩祖先來台拓荒開墾的辛苦。

This rare footage captures a traditional Hakka ancestral worship ceremony.

二十分

20 MINUTES

圖龍泡菜 (6).JPG
免費入場 FREE ENTRY

△ 2017 | 台灣 Taiwan | 彩色 Colour | 32 min

△ 導演 Director | 陳蔚慈 Chen Wei-ci

△ 放映場次 Schedule ▎10.11 Thurs. 12:10  ▎

△ 影片介紹 FILM SYNOPSIS

若你總是在倒數 20 分鐘,你會做些什麼?位於桃園中壢的保利龍工廠,老闆高月清在每個 20 分鐘間,設下一個又一個的鬧鐘,在每一次的限時中重新倒數,他選擇用自己的方式在台灣打拼生活。如果你覺得人生虛度,又或者感到生命太倉促,那你必須來看看本片。

A factory boss keeps an alarm clock with him, which goes off every 20 minutes. This is his outlook on work and life.

她們的歌

THEIR SONGS

她們的歌.png
免費入場 FREE ENTRY

△ 2003 | 台灣 Taiwan | Colour | 48 min

△ 原著導演 Original Director | 吳平海 Wu Ping-hai

△ 再製導演 Remake Director | 林曉宣 Lin Hsiao-hsuan

△ 放映場次 Schedule ▎10.12 Fri. 12:10  ▎

△ 影片介紹 FILM SYNOPSIS

導演描述一群在台灣生根的新台灣媳婦,如何在新家園中唱出屬於自己的歌,努力過著自己的新生活。儘管有歡笑、有淚水,但她們依然堅定地前進,編織自己與家庭的新夢想……

 

This film profiles new brides in Hakka families by looking at their favorite songs to sing.

history of tonghua
taipei, my first hometown
my grandmother
meinung, meinung
people finding roots
20 minutes
their songs
bottom of page