top of page
回望身影

            單元向三位刻印時代的文學巨人——鍾肇政、杜潘芳格及也斯致敬。他們的生命跨越語言、國家與政體,在時代巨變下以筆為劍,為族群、身份、性別的自由而揮舞。藉著影像,看客家文化先行者鍾老的文學與生命紀事,詩人杜潘芳格以溫柔包裹熾烈的生命書寫,也透過對也斯的追述,延伸游動的對話,對照今日的香港。

Here we look at the lives of three literary figures who have had a major impact on their respective cultures over the past one hundred years: Chung Chao-cheng and Dupan Fangge of Taiwan, and Ye Si of Hong Kong. Chung and Dupan, who are both of Hakka descent, were pioneers of Taiwan nativist literature, a movement that began during the Japanese occupation and became intensified after the Kuomintang arrived from China and assumed power on the island. Both writers had to overcome suppression of their mother tongue -- in this case, the Hakka language, carried out by both the Japanese and the Kuomintang. Like their Hong Kong counterpart Ye Si, who is of the same generation, they leave a body of work that sheds light on what it means to be Taiwanese or a Hong Konger today. 

bottom of page